2月5日,广东省人民政府新闻办公室举行新闻发布会,宣布疫情期间,广东将调整儿童和孕产妇保健门诊的时间,暂停面对面新生儿的访视和儿童健康体检,暂停孕妇学校等人群聚集的教育活动等,以最严的要求落实防控举措。
On February 5th, the Information Office of Guangdong Province held a press conference to announce that during the novel coronavirus outbreak, Guangdong will adjust the time of child and maternal health clinics, and suspend face-to-face newborn visits and child health check-ups, etc., to implement the most stringent requirements for prevention and control measures.
© 2020, 免責聲明:* 文章不代表本網立場,如有侵權,請盡快聯繫我們 info@uscommercenews.com * 讀者評論僅代表其個人意見,不代表本網立場。評論不可涉及非法、粗俗、猥褻、歧視,或令人反感的內容,本網有權刪除相關內容。.